Tomorrow I-go toward store and next month I go to my mothers
- Link abrufen
- Andere Programs
Of course, discover high generational distinctions. Younger individuals generally have a light highlight and challenge shorter on more sentence structure and you can grammar. But when you pay attention directly, you could potentially however pay attention to they…
Beloved Germans, I am sorry that the is not in your vocabulary – however you gotta remember that that would generate zero feel.
a) The fresh randomized distribution out-of blogs. Because the Estonian does not have any posts, it’s either difficult to tell when you should make use of them and in case perhaps not. So you usually get rid of phrases such as „Could you render me personally cup delight?“, „It is difficulty towards area“ and you can „I am ending up in brand new Maria.“
b) Overpronounciation from vowels, particularly, but not just, in the first syllable, and, for some reason We have not identified yet, the newest „i“ within the „is“, making it „ees“
c) There’s something concerning combination of the newest characters e and an effective. For the Estonian, he is noticable physically once they go after one another, possibly that’s the reason behind that one… Anyway, “her” and you may “hear” is sound an equivalent, plus “beer” and you will “bear”. Then there clearly was it point into “really”. It’s hard to spell it out, but every Estonians state they similarly. Reeelly.
d) Periodic mix-upwards from the guy and you may she. Estonian uses „tema“ both for men and women. Thus merely say something like „my personal sister brought his boyfriend“, and „my personal parent shown myself her dated images“ every once for the a bit.
f) The tough therefore the flaccid consonants. In some way, „pear“ and you may „bear“ can be voice extremely similar. However, it does not need to be thus extreme. However, Estonians nonetheless say “carry it straight back” some time in another way than simply People in the us, Brits, otherwise Germans (but that’s another story)
g) Palatalization out of consonants, particularly „L“. This option is actually for the brand new advanced only, and i also cannot extremely pin it down, however, often it goes.
Today it appears most an easy task to give mom tongues apart regardless if he’s talking English
h) Say things like „They are viewing his mobile“, when you mean „thinking about“. If not better: „He could be seeing her mobile“, select d).
i) As well as „We need to browse this new files.“ Never ever notice those individuals prepositions! Likewise you could add some in which he could be not needed, instance „calling to help you Anne towards the phone“.
j) „Are you willing to listen me personally? Do you tune in some thing?“ Umm. yes, we could hear you. There is a difference ranging from „ma kuulan“ and you may „ma kuulen“, but somehow, it will become destroyed into the interpretation…
l) Generate people bad sentences a little more exciting! Because the Estonian will not distinguish amongst Thousand Oaks escort reviews the persons in terms of this new negating variety of a beneficial verb, it is totally typical to combine them right up: „I has never seen the motion picture in which he don’t know how-to skiing.“
m) „We’re going to discover each other in second weekend.“ I don’t truly know as to why that is, such as Estonian in addition state „on“ a day, however in English, ensure that it certainly is „inside Saturday“ and you may “in the November third.” .
n) The situation with two different people doing something together with her. „We visited the flicks which have Karoliina.“ Exactly who, i? Me and you may Karoliina. „I talked with Tauri.“ Yup, that has been and a discussion anywhere between simply two different people. So it of course is served by their history about Estonian sentence structure ( Me personally raakisime Tauriga).
o) For many who wish to change it right up a level, pronounce most of the page that looks on created word and keep running their Rs. There is the choice in order to pronounce „a“ as with „father“ in any phrase. Mentioned are optional.
p) Several other great merge-up: If you’re respectful, you are sending some body house. Waiting, just what? We suggest of course associated them, although Estonian “viin sind koju” basically means “”I’ll deliver family” even when it’s created in an effective “I will go your house” style of ways.
While i first started enjoying people in Estonia, We would not give Estonian and Finnish aside (really, inside my very first week). However, primarily, it’s hard so you’re able to pin off exactly how we choose mom language. Making this my personal take to from a diagnosis. Tell me for those who agree, disagree, otherwise should add things!